PK s%8ܸ/v v # 30.rock.s02e04.hdtv.xvid-xor.cz.srt1
00:00:02,839 --> 00:00:04,616
Prosm o pozornost.
2
00:00:04,642 --> 00:00:07,430
S velkou ct oznamuji,
e letonm vtzem
3
00:00:07,468 --> 00:00:10,819
prestin ceny
"O nejlepho podruha"
4
00:00:10,857 --> 00:00:14,206
se nestal nikdo jin
ne nae Liz Lemonov.
5
00:00:15,620 --> 00:00:18,535
Jak mohla vyhrt cenu o nejlepho
soudruha? Vdy nem rda lidi.
6
00:00:18,574 --> 00:00:22,139
Podruha. Pedv se
kad rok en...
7
00:00:22,174 --> 00:00:25,598
pardon, osob, kter nejlpe
napluje princip podrunosti.
8
00:00:25,625 --> 00:00:28,588
- J nejsem dnej podruh!
- Dostane deset tisc.
9
00:00:28,646 --> 00:00:31,552
Pijmm tuto cenu
jmnem vech podruh svta.
10
00:00:32,024 --> 00:00:35,478
Kdy si vzpomenu, jak byla jet
ped rokem Liz vzpurn...
11
00:00:35,499 --> 00:00:39,296
Byla zsadn proti produktov
integraci a clen reklam.
12
00:00:39,297 --> 00:00:42,130
T m vidt,
jak se nauila podrunosti.
13
00:00:42,165 --> 00:00:44,379
Je to kvli tomu GE skei?
14
00:00:44,499 --> 00:00:46,909
Vdy m msto hlavy mikrovlnku!
15
00:00:46,940 --> 00:00:49,549
Jene takovou skvlou
mikrovlnku od GE!
16
00:00:49,773 --> 00:00:51,182
kal jsi, e nemm na vbr.
17
00:00:51,223 --> 00:00:53,602
Co bude s tmi penzi dlat?
D je na penzijn pipojitn?
18
00:00:53,634 --> 00:00:55,449
To bych si asi mla zadit, co?
19
00:00:55,507 --> 00:00:58,053
Coe? Kam investuje
svoje penze, Liz?
20
00:00:58,100 --> 00:01:02,117
- Mm na t asi 12 tc.
- Jsi snad imigrant?
21
00:01:04,356 --> 00:01:05,743
Sleno Maroneyov...
22
00:01:05,764 --> 00:01:07,851
Nemu uvit, e jste dokzala
tak rychle zhubnout.
23
00:01:07,882 --> 00:01:09,522
Pokud nedoku zstat
tlust jako Pavlowsk,
24
00:01:09,523 --> 00:01:10,992
tak musm bt huben
jako Teri Hatcherov.
25
00:01:11,067 --> 00:01:13,478
Tak jako tak, lid se smjou.
26
00:01:14,020 --> 00:01:17,735
- Ale ne! Moje uniforma...
- Promi.
27
00:01:17,792 --> 00:01:19,410
J to vyistm.
28
00:01:19,493 --> 00:01:20,496
Oto se.
29
00:01:21,930 --> 00:01:24,173
Chce to jen trochu vody.
30
00:01:27,497 --> 00:01:29,907
Boe, to je bolest!
31
00:01:30,437 --> 00:01:34,144
.:: 30rock.webz.cz uvd ::.
32
00:01:35,315 --> 00:01:41,909
30 Rock - 2x04 - Rosemary's Baby
33
00:01:44,660 --> 00:01:46,676
Peklad: scr00chy
34
00:01:47,066 --> 00:01:49,935
Ty vn nev, kdo je
Rosemary Howardov?
35
00:01:49,977 --> 00:01:52,106
Nen to jedna z tch,
co se pokusily zabt Geralda Forda?
36
00:01:52,137 --> 00:01:54,840
Ne, byla to prvn ena,
co psala pro Laugh-In.
37
00:01:54,892 --> 00:01:58,085
Napsala vechny ty politick
scnky pro Donnyho a Marii.
38
00:01:59,178 --> 00:02:01,610
Kdy jsem byla mal,
tak jsem jej prci zboovala.
39
00:02:02,439 --> 00:02:03,618
Promite.
40
00:02:04,088 --> 00:02:05,371
Pardon.
41
00:02:06,164 --> 00:02:07,896
- Je mi to lto.
- Lto?
42
00:02:08,063 --> 00:02:10,192
Mn je vs taky lto!
43
00:02:11,903 --> 00:02:14,345
Je to vtipn,
protoe je to pravdiv.
44
00:02:15,060 --> 00:02:17,366
Dobr den, nechci znt
jako njak blzniv fanynka,
45
00:02:17,407 --> 00:02:19,734
ale zbouju vechno,
co jste kdy napsala.
46
00:02:19,757 --> 00:02:23,206
asto jsem s kamardy
napodobovala vae parodie.
47
00:02:23,247 --> 00:02:26,153
A kdy km kamardy, tak tm
myslm moje hraky. Hlavn panenky.
48
00:02:26,215 --> 00:02:29,284
J toti moc kamard nemla...
49
00:02:29,326 --> 00:02:31,048
Je, j jet mluvm?
50
00:02:31,079 --> 00:02:33,156
- Vy m zabijete, e jo?
- Ne, to je...
51
00:02:33,192 --> 00:02:36,479
To je vtipn.
Vy jste skvl.
52
00:02:36,542 --> 00:02:38,347
Kdy jsem vyrstala,
chtla jsem bt jako vy.
53
00:02:38,380 --> 00:02:41,500
J zas chtla bt jako Samantha
Stephensov z Bewitched,
54
00:02:41,761 --> 00:02:43,838
ale piblila jsem se jen tm,
55
00:02:43,858 --> 00:02:46,363
e jsem byla dva roky
vdan za gaye.
56
00:02:46,874 --> 00:02:48,387
Dkuju.
57
00:02:48,418 --> 00:02:51,173
Jste moje droga...
A nemyslm to tak,
58
00:02:51,210 --> 00:02:54,664
e bych si vs chtla vstknout
do il a poslouchat jazz.
59
00:02:54,727 --> 00:02:56,762
- Boe mj!
- M hlad?
60
00:02:56,788 --> 00:02:57,654
Vdycky.
61
00:02:57,685 --> 00:03:01,953
Meme spolu pak zajt na obd
a vy to ze sebe vechno dostanete.
62
00:03:02,010 --> 00:03:04,379
To by bylo bezva.
Moc rda!
63
00:03:04,473 --> 00:03:06,560
Mli jsme jt nakupovat klobouky!
64
00:03:07,134 --> 00:03:08,522
Hej, Jacku!
65
00:03:08,876 --> 00:03:10,165
Vydr chvli.
66
00:03:10,217 --> 00:03:12,643
Kdy nco zneuct,
je to problm?
67
00:03:12,675 --> 00:03:15,765
- Tracy, co jsi provedl?
- Nejsp si nikdo ani nevimnul.
68
00:03:16,036 --> 00:03:20,961
* Ty irok pruhy a jasn hvzdy *
69
00:03:21,023 --> 00:03:25,990
* Na prty byly sam ohyzdy *
70
00:03:26,189 --> 00:03:30,373
* Na Irk shodme bomby *
71
00:03:30,806 --> 00:03:34,218
Netuil jsem, e to m tolik slov.
Bylo to jak CD Mose Defa.
72
00:03:34,250 --> 00:03:37,829
Tracy, to nic. Jsi hvzda, me
si dlat, co se ti zachce.
73
00:03:37,996 --> 00:03:41,137
To je tvoje prce.
Na prac je to po tob uklidit.
74
00:03:41,168 --> 00:03:42,806
Tuhle zemi miluju!
75
00:03:42,926 --> 00:03:45,618
- B klidn blbnout dl.
- To zvldnu levou zadn.
76
00:03:45,660 --> 00:03:47,006
Dlej si, co chce.
77
00:03:47,051 --> 00:03:51,893
Akort nepodej ps zpasy, ano?
Zd se, e jsou momentln zakzan.
78
00:03:57,929 --> 00:04:01,456
Co se ti hon hlavou, Trayi?
Jsi nezvykle potichu u 20 minut.
79
00:04:01,554 --> 00:04:03,259
Musme uspodat ps zpasy.
80
00:04:03,378 --> 00:04:07,036
- Ps zpasy?
- Vm, e to je odporn a hnusn,
81
00:04:07,154 --> 00:04:10,265
ale je to jedin vc,
kterou mi Jack zakzal.
82
00:04:10,431 --> 00:04:11,899
Take to musm udlat, chpete?
83
00:04:11,999 --> 00:04:14,516
Ne, ne, ne, ne, ne, ne.
84
00:04:14,616 --> 00:04:18,108
Ps zpasy jsou tou nejodpornj vc,
kterou me lovk udlat.
85
00:04:18,143 --> 00:04:19,672
Zapome na to!
86
00:04:19,886 --> 00:04:22,130
Take ps zpasy.
Zai to.
87
00:04:24,441 --> 00:04:28,125
To je jako tehdy, kdy jsme byli
v band Ivana Mldka.
88
00:04:30,172 --> 00:04:31,890
A nakonec se ukzalo, e pajd.
89
00:04:32,197 --> 00:04:34,317
To je ale znepokojiv historka!
90
00:04:34,417 --> 00:04:37,104
Boe, u nikdy pro m "Happy Days"
nebudou jako dv.
91
00:04:37,366 --> 00:04:39,376
V, chyb mi iv televize. Je to...
92
00:04:39,476 --> 00:04:40,830
Je to jako sex, v?
93
00:04:40,930 --> 00:04:44,804
Kdy se vechno pokaz,
tak je to mon i lep.
94
00:04:46,158 --> 00:04:49,408
Sem tam nabrme
hostujc scnristy.
95
00:04:49,670 --> 00:04:52,276
Ale nevm, jestli byste
o to mla zjem.
96
00:04:52,376 --> 00:04:53,459
To by bylo skvl.
97
00:04:53,559 --> 00:04:56,072
Paneku, tady jsem
nebyla tak dlouho...
98
00:04:56,172 --> 00:04:59,929
Jet pod se v kanceli
Joea Garagiola cpete pernkem?
99
00:05:00,029 --> 00:05:02,356
Pernk je co? Pervitin?
100
00:05:04,097 --> 00:05:06,036
Ahoj. Kde najdu
vrchnho poslka?
101
00:05:15,753 --> 00:05:17,311
Vstupte.
102
00:05:18,409 --> 00:05:21,337
- Ty jsi... stroj?
- Ne...
103
00:05:21,498 --> 00:05:22,582
K by.
104
00:05:22,682 --> 00:05:26,305
Tohle je maketa z klasickho
serilu NBC "Superpota".
105
00:05:26,340 --> 00:05:29,156
Vysln od roku 1975 do roku 1975.
106
00:05:29,418 --> 00:05:31,746
Oividn v, kdo jsem.
107
00:05:31,951 --> 00:05:35,621
Jene nev, e jsem omylem zniila
uniformu Kennetha Parcella a...
108
00:05:35,964 --> 00:05:36,814
Opravdu?
109
00:05:36,914 --> 00:05:39,996
Pan Perfektn, pan Jeovo-dtko-
Parcell konen pochybil?
110
00:05:40,749 --> 00:05:43,073
M pedstavu, jak dlouho
jsem se toho blbtajna snail
111
00:05:43,173 --> 00:05:45,041
pevelet do CNBC v New Jersey?
112
00:05:45,141 --> 00:05:47,739
Nemu vak nikoho pevelet,
kdy nic neprovede. Ale te...
113
00:05:47,855 --> 00:05:50,298
A jje. Hele, udlme to takhle.
114
00:05:50,434 --> 00:05:52,702
Nejsp jsi nikdy nevidl prsa,
115
00:05:52,810 --> 00:05:55,424
take se k tob naklonm
116
00:05:55,524 --> 00:05:57,948
a ty mi d novou uniformu.
117
00:05:58,071 --> 00:06:00,795
Prosm t. Mma m kojila
a do jedencti.
118
00:06:00,895 --> 00:06:04,540
Take m jen tak nco nerozhz.
119
00:06:04,640 --> 00:06:07,736
- Ale... j jsem v televizi!
- ekl jsem "Sbohem!"
120
00:06:08,044 --> 00:06:10,894
- Ne, neekl.
- Ale chtl jsem.
121
00:06:11,029 --> 00:06:13,491
S Kennethem Parcellem je konec...
122
00:06:13,832 --> 00:06:15,170
Konec!
123
00:06:18,663 --> 00:06:21,668
Dobr. Co se udlo zajmavho?
124
00:06:21,784 --> 00:06:23,587
- Npady?
- J mm npad.
125
00:06:23,762 --> 00:06:26,006
Zbr na potratovou kliniku
v New Orleans.
126
00:06:26,106 --> 00:06:27,839
Krsn mulatka...
127
00:06:28,140 --> 00:06:30,665
Kdepak, takov vrazy
nesmme pouvat.
128
00:06:30,780 --> 00:06:33,145
Pro ne? Vdy je to pm penos.
129
00:06:33,300 --> 00:06:36,495
My jsme bn kali
**** a ****.
130
00:06:36,595 --> 00:06:38,146
To nen pravda.
131
00:06:38,263 --> 00:06:40,628
- Nebo je?
- Je. Posouvali jsme hranice.
132
00:06:40,741 --> 00:06:44,924
Vzpomn na ten ske s potovn
strnkou, co okoval Ameriku?
133
00:06:45,568 --> 00:06:47,584
Tady nen nic k vidn!
134
00:06:51,883 --> 00:06:53,279
Copak to nechpete?
135
00:06:53,627 --> 00:06:55,993
Ta schrnka byl Haldeman!
136
00:06:56,187 --> 00:06:58,436
Ten chlapec, co peil?
137
00:06:59,149 --> 00:07:03,000
A co rasov rozdly?
To je podle m posledn tabu.
138
00:07:03,287 --> 00:07:05,729
Nabarvme Joshe na erno.
139
00:07:05,943 --> 00:07:08,839
A pak mu Tracy bude kat "n***e"!
140
00:07:10,310 --> 00:07:11,466
- Na to bych se dval.
- Ne, ne, ne.
141
00:07:11,754 --> 00:07:14,759
Nememe si z takovch vc dlat
legraci. Je to moc citliv tma.
142
00:07:14,980 --> 00:07:18,198
My bysme to pouili
i v Rodinnch poutech!
143
00:07:18,527 --> 00:07:20,618
J taky chci, aby n poad
byl kontroverzn.
144
00:07:20,718 --> 00:07:23,643
- Ale mj f, Jack Donaghy.
- J s nm promluvm.
145
00:07:23,743 --> 00:07:25,950
- S kravakama to umm.
- Ne, to ne, my...
146
00:07:26,050 --> 00:07:27,820
My s nm nemluvme.
To nedlme.
147
00:07:27,920 --> 00:07:30,712
Liz! Ty je pece nemus
takhle slep poslouchat!
148
00:07:30,812 --> 00:07:32,534
J vm! Nejsem njak...
149
00:07:33,784 --> 00:07:35,510
podruh nebo tak...
150
00:07:35,877 --> 00:07:38,570
Nae show je nhodou odvn a a.
151
00:07:38,670 --> 00:07:40,245
Franku, co pro m m?
152
00:07:40,507 --> 00:07:44,387
Nadrenej pes Barry
nakupuje myku od GE.
153
00:07:44,602 --> 00:07:47,046
- To u jsme jednou mli.
- Nic lepho nemme.
154
00:07:50,894 --> 00:07:53,531
- Mm ty psy venku.
- Tak je pive!
155
00:07:53,705 --> 00:07:55,896
Ze psch zpas
se mi zved kufr,
156
00:07:56,032 --> 00:07:58,089
ale co nadlm,
kdy mi to zakzali?
157
00:07:58,571 --> 00:07:59,967
Tohle by mohlo bejt drsn.
158
00:08:01,738 --> 00:08:02,775
Coe?
159
00:08:03,327 --> 00:08:04,385
Ne!
160
00:08:04,431 --> 00:08:05,674
Vy idioti!
161
00:08:05,927 --> 00:08:08,665
Postavil jsem arnu
na ps zpasy kvli tomuhle?
162
00:08:08,791 --> 00:08:09,616
Tracy?
163
00:08:09,747 --> 00:08:12,026
Mu si s tebou promluvit?
164
00:08:17,524 --> 00:08:21,575
Trayi, co jsem ti
jako jedin zakzal?
165
00:08:21,644 --> 00:08:25,095
- To 3D porno pro IMAX?
- Ps zpasy!
166
00:08:25,637 --> 00:08:30,411
m to je, e dl pesn to,
co ti nkdo zake?
167
00:08:30,469 --> 00:08:32,983
Nevm, vdycky jsem byl takovej.
168
00:08:34,139 --> 00:08:37,073
- Tracy, nehraj si se sirkama!
- Nejsi mj tta!
169
00:08:37,107 --> 00:08:39,411
Tracy, nekoukej do slunce,
bude z tebe blzen.
170
00:08:39,505 --> 00:08:40,565
Nejsi mj tta!
171
00:08:40,640 --> 00:08:43,033
Tracy, takhle obleen
ven nepjde!
172
00:08:43,067 --> 00:08:44,183
Nejsi mj tta!
173
00:08:44,989 --> 00:08:47,232
Zanm si myslet, e to njak
souvis s tvm ttou.
174
00:08:47,602 --> 00:08:48,775
Nejsi mj tta!
175
00:08:48,810 --> 00:08:50,605
Neme vdt, o co tu jde!
176
00:08:54,000 --> 00:08:57,162
au, Bob mi dal bednu psch penis,
aby sis vybrala.
177
00:08:57,163 --> 00:08:58,636
Parda. Dky.
178
00:08:59,257 --> 00:09:02,863
Liz, tvoje babika je u Jacka
v kanceli. Udlej s tm nco.
179
00:09:02,898 --> 00:09:04,813
Nana Lemonov?
To je zvltn.
180
00:09:05,390 --> 00:09:07,691
Ale ne, Rosemary.
181
00:09:13,063 --> 00:09:16,077
Lemonov, Rosemary mi kala
o svch asnch npadech.
182
00:09:16,159 --> 00:09:18,034
Liz, on to chpe.
183
00:09:18,080 --> 00:09:21,681
Chpe, e to, co dlme my,
je dleitj, ne co dlaj oni.
184
00:09:21,705 --> 00:09:24,961
Opravdu mi na tom zle.
Rosemary, dkuji ti.
185
00:09:25,030 --> 00:09:26,951
- Bylo mi potenm.
- Trvit s tebou as
186
00:09:27,020 --> 00:09:28,861
- je tak pjemn a zbavn.
- Npodobn.
187
00:09:28,885 --> 00:09:30,535
- Dej na sebe pozor!
- Ty taky.
188
00:09:32,417 --> 00:09:33,337
Vyho j.
189
00:09:33,947 --> 00:09:36,846
A u nikdy m nenu mluvit
s takhle starou enskou.
190
00:09:36,927 --> 00:09:38,595
Nemu j vyhodit.
191
00:09:38,596 --> 00:09:41,207
Ale me, je to snadn.
Sleduj.
192
00:09:41,540 --> 00:09:43,140
Jonathane, m padka!
193
00:09:43,187 --> 00:09:45,614
Coe? Ne! Boe mj!
194
00:09:45,649 --> 00:09:48,525
Nevyhodm j, to je podl.
195
00:09:48,571 --> 00:09:52,321
A mm j rda. A m pravdu,
mli bysme posouvat hranice.
196
00:09:52,322 --> 00:09:55,383
Boe. Posouvat hranice.
V, kdo tuhle frzi pouv?
197
00:09:55,670 --> 00:09:59,236
Lid, co nemaj odvahu
se pizpsobit systmu.
198
00:09:59,318 --> 00:10:02,366
Pisatel dopis, radiklov,
Howard Dean.
199
00:10:02,401 --> 00:10:05,220
Ty tomu nerozum.
Jsi jako ta mluvc schrnka.
200
00:10:05,254 --> 00:10:08,556
Pedpokldm, e nar
na Haldemana. Dkuju.
201
00:10:08,580 --> 00:10:12,629
Zaala jsem v tomhle oboru, abych stejn
jako Rosemary nutila lidi pemlet.
202
00:10:12,641 --> 00:10:16,161
Kdepak, Lemonov. Jsi v tomhle
oboru, protoe jsi vtipn, divn
203
00:10:16,266 --> 00:10:18,245
a sociln retardovan.
204
00:10:18,303 --> 00:10:21,558
A taky proto, e dobe plat,
co znamen, e nejsi jako Rosemary.
205
00:10:21,639 --> 00:10:22,663
Jsi jako j.
206
00:10:22,721 --> 00:10:24,470
Ne, nejsem. Ty jsi kravak.
207
00:10:24,504 --> 00:10:29,091
Piivuje se na kreativit a prci jinch,
kterou pak petvo v reklamu
208
00:10:29,126 --> 00:10:31,765
a faktury
a trojhelnkov grafy.
209
00:10:31,903 --> 00:10:34,721
- Jak grafy?
- Nevm, znlo to opravdov!
210
00:10:35,630 --> 00:10:37,885
- Tohle je mj poad...
- Ne, je to mj poad.
211
00:10:38,207 --> 00:10:41,474
A jednou tdn ho pronajmm
lidem z firem, co prodvaj Viagru.
212
00:10:41,647 --> 00:10:44,023
Tak jako tak,
Rosemary je mj idol,
213
00:10:44,224 --> 00:10:47,257
a jestli se j chce zbavit,
mus vyhodit i m.
214
00:10:49,000 --> 00:10:51,162
- J se zabiju...
- Pesta bulet, hupe.
215
00:10:52,014 --> 00:10:56,099
Boe mj, Rosemary! To byl hukot,
jak jsem se postavila Jackovi!
216
00:10:56,304 --> 00:10:58,065
Nikdy bych to nedokzala,
nebt tebe!
217
00:10:58,125 --> 00:11:02,764
Jsem na tebe hrd.
Vidl, e sebou nenech zametat.
218
00:11:02,991 --> 00:11:04,951
Jack vm vzkazuje,
e mte ob padka.
219
00:11:07,789 --> 00:11:08,687
Ano!
220
00:11:11,355 --> 00:11:13,543
au, Trayi.
Co dl?
221
00:11:13,700 --> 00:11:15,003
Zhusta pemejlm.
222
00:11:15,130 --> 00:11:18,317
Tenhle reflektor je jedinm mstem,
kde se mu ped vm schovat.
223
00:11:18,363 --> 00:11:21,576
V, Trayi, j problmm
s otci rozumm.
224
00:11:21,611 --> 00:11:25,513
Mj tta pat do sn slvy
irskch bastard.
225
00:11:25,553 --> 00:11:29,790
Ten nahromadn vztek
vi nmu m pod trp.
226
00:11:30,132 --> 00:11:31,364
Mus se nauit odpoutt.
227
00:11:31,399 --> 00:11:33,890
Ale jak odpustm nkomu,
koho vlastn neznm?
228
00:11:33,983 --> 00:11:36,838
Kdybych si s nm tak mohl
promluvit. Jen jednou.
229
00:11:36,918 --> 00:11:40,335
Tracy, pjdeme do toho spolen.
Mus podstoupit terapii.
230
00:11:40,392 --> 00:11:42,728
J nepotebuju terapii!
Jsem jen mentln nemocnej.
231
00:11:42,797 --> 00:11:45,535
Tracy, co kdybych ti ekl,
e jedin, co nesm udlat,
232
00:11:45,755 --> 00:11:46,886
je terapie?
233
00:11:46,921 --> 00:11:48,462
Nejsi mj tta!
234
00:11:48,497 --> 00:11:50,298
Pjdu na terapii!
235
00:11:52,749 --> 00:11:54,175
Dobe, dky. Sbohem.
236
00:11:54,361 --> 00:11:57,191
Kennethe.
Mon jsem udlal chybu.
237
00:11:57,248 --> 00:11:58,635
- Mluvila jsem s Donniem.
- Donniem?
238
00:11:59,038 --> 00:12:01,602
Donniem Lawsonem,
krlem poslk?
239
00:12:01,800 --> 00:12:04,700
- Co jsi to provedla?
- Snaila jsem se jen pomoct.
240
00:12:05,000 --> 00:12:06,600
Pkn uniforma, Parcelli.
241
00:12:06,800 --> 00:12:11,700
Doufm, e budete oba u CNBC
cel rok velice neastn.
242
00:12:11,900 --> 00:12:13,800
Samozejm m jet
jednu monost.
243
00:12:13,900 --> 00:12:14,900
Poslkovan.
244
00:12:15,000 --> 00:12:16,900
- Poslkovan?
- To snad ne!
245
00:12:17,600 --> 00:12:18,700
Poslkovan?
Co to je?
246
00:12:19,000 --> 00:12:21,800
Je to divosk souboj
kombinujc fyzickou vdr...
247
00:12:22,000 --> 00:12:23,200
a znalost tvorby NBC.
248
00:12:23,300 --> 00:12:24,800
"Co je poslkovan?"
249
00:12:25,000 --> 00:12:27,000
Tvoje opika je
dost natvrdl.
250
00:12:27,100 --> 00:12:29,600
Chce poslkovanou?
M ji mt, zrdo!
251
00:12:29,800 --> 00:12:31,100
Vtz bere vechno!
252
00:12:37,000 --> 00:12:39,400
Nevm, o co mu jde,
ale jestli si Jack mysl,
253
00:12:39,500 --> 00:12:41,100
e se piplazm zptky...
254
00:12:41,300 --> 00:12:44,700
Kali na nj! Te jsi voln, meme
na nem pracovat spolen.
255
00:12:44,900 --> 00:12:48,729
Jo! Zalome vlastn televizn
stanici "TV Kurva".
256
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
Nebo to meme
pojmenovat jinak.
257
00:12:51,400 --> 00:12:54,500
U m doma meme zat
promlet npady.
258
00:12:54,600 --> 00:12:57,325
Vtej do prvnho dne
tvho novho ivota!
259
00:12:57,700 --> 00:12:59,100
Co je tohle za tvr?
260
00:12:59,300 --> 00:13:02,800
kaj tomu Mal eensko.
Je to tu drsn a opravdov...
261
00:13:02,900 --> 00:13:04,800
Vt prmr vrad na osobu
ne v Detroitu.
262
00:13:05,100 --> 00:13:07,200
Kdy tu bydl, tak z tebe
mus bt spisovatelka.
263
00:13:08,300 --> 00:13:09,800
Ten chlap m zbra?
264
00:13:10,200 --> 00:13:12,545
Jo, ale dnej strach.
Nen to polda.
265
00:13:15,100 --> 00:13:18,600
Nazdar, Tracy. Tohle je Suzanne
Hackov, terapeutka pro NBC.
266
00:13:18,700 --> 00:13:20,400
Kdo je vt magor?
J nebo Ann Curryov?
267
00:13:20,600 --> 00:13:23,900
Ahoj, Tracy. Jack mi
u vechno vysvtlil,
268
00:13:24,000 --> 00:13:26,574
rda bych hned zaala,
zkusme pedstrn.
269
00:13:26,600 --> 00:13:28,360
Takov jako dlme
se starou? Hust!
270
00:13:28,395 --> 00:13:32,267
Bude pokojsk. Chci, abys kiela.
Donaghy? Ty bude matador.
271
00:13:32,302 --> 00:13:33,300
To ne, Tracy.
272
00:13:33,400 --> 00:13:36,400
Chci, abys mluvil
k t przdn idli,
273
00:13:36,500 --> 00:13:38,519
jako by v n sedl tvj otec.
274
00:13:40,800 --> 00:13:41,999
To je kravina!
275
00:13:42,000 --> 00:13:43,700
No tak, Tracy.
Sname se ti pomoct.
276
00:13:43,800 --> 00:13:48,859
Tracy, mon pome, kdy Jack
bude zastupovat tvho otce.
277
00:13:52,600 --> 00:13:53,600
Chci s tebou mluvit, synu.
278
00:13:53,800 --> 00:13:55,400
Takhle tta nemluv.
279
00:13:55,600 --> 00:13:56,400
A odkud byl?
280
00:13:56,600 --> 00:13:58,600
Vm jen, e byl ze severn Filadelfie
281
00:13:58,700 --> 00:14:00,300
a pracoval v tovrn na mdlo.
282
00:14:00,400 --> 00:14:02,900
A taky ml pokleslej horn ret
kvli nepovedenmu vrtn zubu.
283
00:14:03,100 --> 00:14:04,100
Myslm, e to zvldnu.
284
00:14:05,126 --> 00:14:05,831
Jedem.
285
00:14:06,300 --> 00:14:07,786
Jsem na tebe natvanej, tati.
286
00:14:07,821 --> 00:14:09,600
Ty oumo, j jsem
na tebe taky natvanej!
287
00:14:09,800 --> 00:14:11,200
Co proti mn m?
288
00:14:11,400 --> 00:14:12,700
Tohle jsem nemyslela...
289
00:14:12,800 --> 00:14:13,900
Protoe jsi m opustil, tati!
290
00:14:14,100 --> 00:14:17,728
Byl jsem mladej a zmatenej... a tvoje
mma u se mnou nechtla nic mt.
291
00:14:17,763 --> 00:14:19,200
A pihraj mi tu blbou
bramborovou kai!
292
00:14:19,400 --> 00:14:20,992
Je to pravda, mami?
293
00:14:23,700 --> 00:14:25,753
Rozfofroval vechny moje spory.
294
00:14:26,000 --> 00:14:28,900
ensk, mm sto chut
ti jednu vlepit!
295
00:14:29,000 --> 00:14:30,200
Tohle nikam nevede.
296
00:14:30,280 --> 00:14:31,408
Te hraj m.
297
00:14:33,000 --> 00:14:35,900
Chci jen, abys m miloval!
298
00:14:36,100 --> 00:14:37,500
Tako!
299
00:14:37,600 --> 00:14:39,300
Te to psob jak Fresh Prince.
300
00:14:39,400 --> 00:14:41,800
Te hraj toho blocha,
kvli ktermu mma ttu nechala.
301
00:14:42,000 --> 00:14:45,800
V, Tracy... nen zdvoil
nkomu usrkvat polvku.
302
00:14:46,000 --> 00:14:48,500
Nemus z nj dlat karikaturu.
303
00:14:48,600 --> 00:14:50,000
Vdycky bude mj syn.
304
00:14:50,300 --> 00:14:53,468
Tracy, e jsem pestala milovat tvho
otce, neznamen, e u nemilujeme tebe.
305
00:14:53,500 --> 00:14:55,200
Pesta mluvit za m, ensk!
306
00:14:55,400 --> 00:14:57,900
Oye, papi, cajate!
Lidi chtt spt!
307
00:14:58,200 --> 00:15:00,200
Hlete si svho,
pan Rodriguezov!
308
00:15:00,400 --> 00:15:01,500
Tohle je smn.
309
00:15:01,600 --> 00:15:05,285
Dmo, jen proto, e jsem ignorant
a vy jsme mi dala niklk,
310
00:15:05,300 --> 00:15:06,800
abych vm provtral sukni,
311
00:15:07,000 --> 00:15:10,988
tak mi nemuste kat, e jsem smn,
jen proto, e jsem hrd na svho syna.
312
00:15:13,100 --> 00:15:14,426
Koupil jsem to!
313
00:15:14,500 --> 00:15:16,000
Bloi m dostali...
314
00:15:17,000 --> 00:15:17,800
Tati, ne!
315
00:15:18,700 --> 00:15:19,800
Neumrej!
316
00:15:20,000 --> 00:15:21,400
Mm t rd, tati!
317
00:15:22,100 --> 00:15:24,600
- U nechci podat ps zpasy!
- To je ono, Tracy!
318
00:15:24,900 --> 00:15:25,900
To je ono!
319
00:15:26,800 --> 00:15:30,269
Dky, e jste pece jen nala
v na rodin lsku.
320
00:15:30,800 --> 00:15:33,123
Zjistil jsem, e se od nich
musm dret co nejdl.
321
00:15:33,200 --> 00:15:36,100
Donaghy, ty mi jako rodina
bohat sta.
322
00:15:36,500 --> 00:15:38,128
To m pravdu, Trayi.
323
00:15:38,700 --> 00:15:41,047
koda, e nezn Howarda Cosella.
324
00:15:41,048 --> 00:15:43,501
Jeho imitaci jsem toti ml
celou dobu v rukvu.
325
00:15:51,000 --> 00:15:52,500
mankote, co to bylo?
326
00:15:54,600 --> 00:15:58,400
Najdeme pero a pustme se
do toho scne.
327
00:15:58,766 --> 00:16:01,485
Tenhle film je posad na prdel.
328
00:16:01,700 --> 00:16:03,599
Jasn, o em bude?
329
00:16:03,815 --> 00:16:09,975
Padestnice si povyrazej a vysp se
s vdnma teenagerama.
330
00:16:10,116 --> 00:16:12,489
- Mj ty boe.
- Pesn tak.
331
00:16:12,792 --> 00:16:15,769
Vidm to na milion dolar
za prvn vkend.
332
00:16:15,942 --> 00:16:18,057
Ty jsi pila cel den vno?
333
00:16:18,316 --> 00:16:20,430
- Prospv to srdci.
- Cel den?
334
00:16:20,646 --> 00:16:24,185
Ale no tak, Liz.
Jsou pece devadest lta.
335
00:16:26,759 --> 00:16:29,391
To ti za oknem prv
projelo metro?
336
00:16:29,693 --> 00:16:31,635
Ten pohled znm.
337
00:16:31,765 --> 00:16:34,219
A t ani nenapadne
na ten vagn skoit.
338
00:16:34,277 --> 00:16:36,684
V, j bych asi mla jt,
ne se venku setm.
339
00:16:36,814 --> 00:16:39,058
Neme m opustit, Liz.
340
00:16:39,274 --> 00:16:41,518
- Jsi jako j!
- Ne, to nejsem.
341
00:16:41,649 --> 00:16:44,510
Vn? Ty si vybr mue,
co jsou vtipn a chyt
342
00:16:44,628 --> 00:16:47,176
a oni t opust kvli nkomu
mn komplikovanmu.
343
00:16:47,303 --> 00:16:51,360
Nikdy se nevd, Liz.
Jsi vdan za svou prci.
344
00:16:51,834 --> 00:16:54,898
- Boe mj, j pila o prci.
- Jsi jako j.
345
00:16:55,244 --> 00:16:57,919
- Rno vstane a zapl si jointa.
- Ne, nezaplm.
346
00:16:58,053 --> 00:17:01,467
Jsi posedl tm Jamajanem
od naproti.
347
00:17:01,468 --> 00:17:03,417
Boe mj, j pila o prci.
348
00:17:03,452 --> 00:17:07,504
Kdyby nebylo m, tak dnou prci
nem. J ti vylapala cestu!
349
00:17:07,631 --> 00:17:11,928
- Opravdu u musm jt.
- Ani jsem nestihla mt dti.
350
00:17:12,036 --> 00:17:17,344
To vechno pro tebe.
J dti nemm. Ty jsi moje dt!
351
00:17:17,646 --> 00:17:19,939
Jsi moje dcera,
co nikdy nevol!
352
00:17:19,950 --> 00:17:22,703
- Pane jo.
- Pomo mi, Liz Lemonov!
353
00:17:22,738 --> 00:17:24,724
Jsi moje jedin nadje!
354
00:17:25,647 --> 00:17:29,085
Kter seril vynval
nad ostatnmi?
355
00:17:29,215 --> 00:17:32,639
Cosby, Miami Vice,
Cheers nebo Highway To Heaven?
356
00:17:32,753 --> 00:17:35,228
- Superpota!
- Povede si skvle!
357
00:17:35,386 --> 00:17:36,321
Pipraven.
358
00:17:44,542 --> 00:17:47,534
Poslkovan, poslkovan,
poslkovan...
359
00:17:47,569 --> 00:17:48,340
Do toho, Kennethe!
360
00:17:48,958 --> 00:17:49,965
Zvldne to!
361
00:17:49,966 --> 00:17:53,148
Poslkovan, poslkovan,
poslkovan...
362
00:17:53,149 --> 00:17:54,149
Hej!
363
00:17:54,655 --> 00:17:57,172
Co se to tu krucinl dje?
364
00:17:57,417 --> 00:18:00,207
Telefony nepestvaj zvonit,
nikdo se nestar o publikum.
365
00:18:00,355 --> 00:18:02,197
Vrate se do prce, vy aci!
366
00:18:03,132 --> 00:18:04,268
Pete, pokej.
367
00:18:04,628 --> 00:18:06,742
Ty to nechpe.
Zniila jsem Kennethovu uniformu
368
00:18:06,800 --> 00:18:10,245
a on potebuje novou, jene to nejde,
tak se musel utkat v poslkovan.
369
00:18:10,606 --> 00:18:11,714
Dl si srandu?
370
00:18:11,814 --> 00:18:15,022
V thle firm se to miliardy!
Jakpak nejde?
371
00:18:15,670 --> 00:18:18,202
Donnie, dej Kennethovi uniformu!
372
00:18:23,092 --> 00:18:26,184
Jet nen konec, Maroneyov.
Pjde ke dnu.
373
00:18:29,421 --> 00:18:31,982
Konen je po vem,
sleno Maroneyov.
374
00:18:32,140 --> 00:18:33,161
Ano.
375
00:18:33,521 --> 00:18:36,456
U ani nevm, jak to zaalo.
376
00:18:40,887 --> 00:18:42,541
Zaplila jste mi uniformu...
377
00:18:44,419 --> 00:18:47,324
Chci zptky svoj prci,
ale tohle nen kemrn.
378
00:18:47,425 --> 00:18:50,216
Hrd ebrm jako teba
ty tancujc dcka v metru.
379
00:18:50,360 --> 00:18:52,244
Samozejm, e dostane
svoj prci zpt, Lemonov.
380
00:18:52,377 --> 00:18:54,147
Dky bohu, byla to hrza.
381
00:18:54,290 --> 00:18:57,369
Byla jsem u n doma.
Podle m tam ani nem zchod!
382
00:18:57,470 --> 00:18:58,836
Vidla jsem svoj
budoucnost, Jacku.
383
00:18:58,937 --> 00:19:01,838
Nikdy se nenech nikam
odvst hipkem.
384
00:19:02,824 --> 00:19:05,558
Nesmm takhle dopadnout.
Musm vydlat penze
385
00:19:05,701 --> 00:19:07,715
a spoit si je
a musm dlat to,
386
00:19:07,774 --> 00:19:11,227
co dlaj prachi,
aby z penz udlali jet vc penz.
387
00:19:11,358 --> 00:19:12,926
Doke m to nauit?
388
00:19:13,013 --> 00:19:15,444
- Se zavenma oima.
- Skvl.
389
00:19:15,588 --> 00:19:19,499
Chci poslat Rosemary
400$ msn, dokud... neume.
390
00:19:19,570 --> 00:19:21,992
To bys mla, ta ensk
nikdy neseene prci.
391
00:19:22,027 --> 00:19:23,308
Rosemary kala,
392
00:19:23,343 --> 00:19:26,985
e eny jsou odepsan,
jakmile je nikdo nechce vidt nah.
393
00:19:27,057 --> 00:19:30,058
Kdy m dost penz, me lidem
zaplatit, aby se na tebe dvali.
394
00:19:30,139 --> 00:19:31,376
Na budoucnost, Lemonov.
395
00:19:32,513 --> 00:19:37,073
Mimochodem, GE m pipomnky
k tomu skei s psm penisem.
396
00:19:40,918 --> 00:19:42,313
Zmnm to.
397
00:19:45,478 --> 00:19:48,271
Hele, a co koi penisy?
398
00:19:49,295 --> 00:19:50,955
Pro [30rock.webz.cz] peloil: scr00chy
PK `^9
5 ]v ) 30.Rock.S02E04.DVDRip.XviD-ORPHEUS.CZ.srt}ͮG^!d0@03FU*ْK%