Přeskočit na obsah

  • Novinky
  • Titulky
  • O seriálu
  • Zábava
  • Ke stažení
  • Odkazy
  • Kniha návštěv

  • 

    Nový příspěvek

    Kniha návštěv


    23.3.2010, 3:57

    scr00chy 

    Už by mělo jít komentovat. Problém byl způsoben čárkou v názvu.

    22.3.2010, 23:40

    pavla01 

    Děkuji za titulky. :D Dobrá práce

    22.3.2010, 23:11

    Petr29.s 

    Mám stejnej problém. A tak děkuji zde.

    Super práce rychlá a kvalitní. Dík Moc.

    "Polízanice" LOL moc podařené a trefné počeštění.

    to Mirwe: Myslím že si si nasadil laťku hodne vysoko.

    to scroochy: Nechtěl jsem se vás nějak dotknout. A navíc myslím že cokoli na těchto titulkách měnit by byl hřích

    Ještě jednou Dík oboum

    22.3.2010, 22:51

    rev 

    nejak mi nejde pridat dekovani primo pod novinku s titulkama k 15. dilu, takze dekuji tady. jsem fakt rad, ze se nasel nekdo, kdo to prebral. co ja bych bez tech serialu delal :) .

    22.3.2010, 16:11

    Petr29.s 

    Pokud tam nějaké to počeštění náhodou bude a klukům to nebude vadit tak to můžu odčeštit. :D Ale pokud bude vadit tak si musíš pomoci sám. Jinak jak je zde uvedeno co je lepší počeštění nebo ne se už řešit nebude a basta ;) :D :)

    21.3.2010, 21:36

    honza E-mail

    Ahoj zrovna jsem se chtel ozvat ohledne pocestovani anglickych vyrazu v tomhle serialu. Ale vidim ze je to rozbehly tema. Co kdybych po vydani titulku vydal variantu "nepocestenou" na zaklade techto titulku ???

    20.3.2010, 11:26

    Hopero E-mail

    scr00chy má pravdu, už se to tu řešilo stokrát a vždy se dostaneme k tomu, že to někomu vadí a někomu ne (já patřím do druhé skupiny), přestože si myslím, že jsem v kultuře USA docela kovaný a většina vtipů by mi došla, tak "počeštění" některých gagů mi nevadí a jsem vůbec rád, že si někdo vyšetří čas a pustí se do titulků. A do kvalitních titulků.

    19.3.2010, 15:43

    scr00chy 

    Závorky jsou rozhodně zlo. Nicméně to jak překladatel přistoupí k reálií je čistě jeho věc. Už se to tu řešilo stokrát. Někomu se to nelíbí, jiným to nevadí, další to vítají. Můžete si tu postěžovat, že vám to vadí, ale to je obávám se všechno.

    Každopádně bych tu nerad viděl další flame na téma nahrazovat/nenahrazovat reálie, takže pokud k tomu nemáte něco kloudnýho, tak si to nechte pro sebe :)

    19.3.2010, 15:04

    Cloud 

    taky že sem slovní hříčku uváděl jako úplně jiný případ

    19.3.2010, 14:51

    mirwe E-mailWeb

    Zavorka s vysvetlivkou je naprosty prusvih, totalne rozhodi cele soustredeni.

    Velmi rusive je to v prekladech napriklad House MD kde se nekteri prekladatele snazi na nekolika radcich popsat konkretni chorobu nebo lekarskou zkratku.

    Vysvetlivky obecne lze dat do knizky, a i to je rusive. ((Reznicka ulice 1) ulice v Praze 2. Ja tam toho psa primo vidim.))

    V tomto pripade ani nejde o moznost strefit se do popkluktury, protoze se jedna o slovni hricku v konkretnim jazyce, u ktereho se predpoklada, ze jej divak nezna, jinak by si pustil EN titulky, nebo jen originalni zneni.

    S laskou vzpominam na film "Podivne dedictvi" coz je spis nez western takova konverzacni komedie, kde se to slovnimi hrickami jenom hemzi. Studoval jsem anglicky original, zachovano neni prakticky vubec nic. Presto je preklad genialni.

    19.3.2010, 13:21

    Cloud 

    mně přišla vojjanova výtka jako rozumná. častokrát mě přímo praští do očí, když je třeba právě v titulcích od scr00chyho oprah nahrazena halinou pawlowskou apod. myslím, že by se jména měla nechávat v originále. divák alespoň trochu znalý americké popkultury, do které se tento seriál strefuje, by ten vtip měl pochytit. nahrazovat českými ekvivalenty by se mělo snad jen v tom případě, kdyby to byla nějaká slovní hříčka jako ten tracy's claps-giving, ale i tam by se to dalo řešit třeba jako v tbbt nebo himym, kde překladatelé za takovýmto vtípkem přidávají závorku s poznámkou.

    18.3.2010, 18:15

    Vojjan E-mail

    Za "zhovadilost..." jsem se už omluvil o 2 příspěvky níže. H. Vondráčková byla jen a pouze jako příklad a pouze jsem projevil svůj názor, nic víc. Rozhodně se nad nikoho nepovyšuju a nechci, aby to tak vyznělo. Pokud ano, ještě jednou se omlouvám. A máte pravdu, už s tím skončeme. Každému vyhovuje něco jiného a mně nezbývá, než se přizpůsobit.

    « Předchozí7/34Další »