Přeskočit na obsah

  • Novinky
  • Titulky
  • O seriálu
  • Zábava
  • Ke stažení
  • Odkazy
  • Kniha návštěv

  • 

    Nový příspěvek

    Kniha návštěv


    1.11.2008, 9:47

    Peter 

    24.10.2008, 14:05

    butterman E-mail

    na internet unikl preair prvniho dilu 3. rady ;)

    21.10.2008, 12:20

    Cermos 

    Caute, nevite jak to vypada s tema titulkama na dvdrip. Jinak super prace a predem dik.

    17.10.2008, 15:24

    D.E. 

    Já bych se také přimluvil za ponechání původních významů, když něco neznám existuje přece Wikipedie. Navíc Burger Kinga a Oprah zná dost lidí. Nepodceňujte prosím vzdělanost divaků, hlavní diváckou skupinu tvoří lidé se středoškolským a vyskoškolským vzděláním.Jinak díky za titulky.

    16.10.2008, 0:50

    scr00chy Web

    Peewee: Ty původní bohužel neseděj. Na tom přečasování dělám, měl bych to dotáhnout přes víkend. ;)

    15.10.2008, 13:07

    Peewee 

    Ahoj,

    neplanujete precasovat titulky na DVDrip druhe serie od ORPHEUSe? Nebo nevite nekdo, jestli na nej sedi ty na TVrip?

    Diky

    13.10.2008, 9:10

    M1R3K 

    Ahojte,

    nasel sem super web, kde si muzete zadat jake serialy sledujete a oznacit si ktere dily jste uz videli a pak v tom mate peknej prehled pokud koukate na hafec serialu jako ja. Jsou tam take hodnoceni, statistiky, novinky o zvolenych serialech a doufam ze s narustem uzivatelu tam budou probyvat ddalsi funkce... 8)

    mytvshows.org

    24.9.2008, 9:43

    viki07 

    Tak Prima nám koupila 30 Rock - více:http://kultura.idnes.cz/ceske-televize-kupuji-porady-cerstve-oce...

    20.8.2008, 23:10

    pridavam se ke kritikum titulek. prekladani realii je trapny a akorat snizuje uroven. marpo a jan kraus? wtf?

    krom toho prelozit staff, kdyz se bavej o propousteni, jako zbytecny veci (stuff) je taky dost mimo.

    31.7.2008, 23:08

    Petr29.s E-mail

    scr00chy: Nechtěl jsem se do vás tak pustit?..Nejsem nevděčný.. ;)

    Jasně tenhle spor o překlad je tu od jaktěživa.

    A pro lidi něco dělat je fakt vopruz. Ať uděláš cokoli někoho tím nase?.. :o

    Já obdivuji vaší snahu a to myslím upřímně. Jenom nemůžu souhlasit s tím že je lepší pochopit vtip za každou cenu. Cenu že se většina diváků směje jinému vtipu, tvému vtipu a ne autorovu vtipu. :D

    Ale i tak dík za překlad a hodně zdaru.

    30.7.2008, 23:08

    scr00chy E-mailWeb

    Petr29.s: Řešilo se to už nespočetněkrát na spoustě míst. Existují dva tábory lidí, každý zastává jiný způsob vypořádávání se s cizími reáliemi. Jeden je proti jakémukoli počešťování, druhý ho nezavrhuje a tvrdí, že pokud se to udělá s citem, je to lepší, než vtip nepochopit kvůli neznalosti reálií. Já se taky kloním k názoru druhého tábora a snažím se proto počešťovat s citem, adekvátně a jen tam, kde myslím, že je to třeba (což je samozřejmě subjektivní, jako ostatně všechno). Pokud se ti to nelíbí, tak buď koukej bez titulků, nebo to počeštění překousni a pokud rozumíš té původní reálii, tak jedině dobře, ale ty titulky nejsou jenom pro tebe :)

    30.7.2008, 19:02

    Petr29.s E-mail

    EN

    We're just friends,

    like Oprah and Gayle.

    CZ

    Jsme jenom kamarádky.

    Jako Thelma a Louisa.

    Opravdu nejsem hnidopich, ale proč??????

    « Předchozí23/34Další »